I sommersi e i salvati di Primo Levi. Storia di un libro (Francoforte 1959 - Torino 1986)

Mengoni, Martina (2021). I sommersi e i salvati di Primo Levi. Storia di un libro (Francoforte 1959 - Torino 1986). Quodlibet Studio - Letteratura tradotta in Italia: Vol. 4. Macerata: Quodlibet

Full text not available from this repository. (Request a copy)

I sommersi e i salvati è l’ultimo libro scritto e pubblicato da Primo Levi. Percepito a lungo dalla critica come un libro-testamento, ha avuto in realtà una lunga genesi, che attraversa quasi trent’anni della vita dello scrittore. È dal 1959, quando riceve la notizia che Se questo è un uomo sarà tradotto in Germania, che Levi inizia a interrogarsi nuovamente sulla sua esperienza ad Auschwitz: dialogando innanzitutto con il suo traduttore Heinz Riedt, poi entrando in corrispondenza con i suoi lettori tedeschi e infine, a partire dagli anni Settanta, attraverso vivaci incontri nelle scuole. Alle origini dei Sommersi e i salvati ci sono dunque una traduzione in tedesco e il progetto, poi accantonato, di tradurre in italiano e commentare le lettere ricevute dalla Germania. La scrittura del libro si intreccia inoltre con le traduzioni di cui Levi si fa promotore in Italia, e si alimenta delle poesie e dei romanzi (tedeschi e non solo) che legge fin da ragazzo, da Heine a Morgenstern, da Mann a Döblin. Per far emergere pienamente il significato dei Sommersi e i salvati si devono dunque recuperare decine di libri e centinaia di lettere, in quattro lingue diverse, e incontrare personaggi storici e romanzeschi, classi di studenti e vecchi reduci, vittime e carnefici. Bisogna sovrapporre la biografia di Levi a interi decenni di storia d’Italia e d’Europa, dove l’infinitamente grande – l’elaborazione del passato e le sue proiezioni sul presente – incrocia l’infinitamente piccolo: come nel caso del giovane soldato delle SS che, in punto di morte, chiede il perdono di un prigioniero ebreo. E dunque, si è corso il rischio di scrivere un libro intero per raccontare la nascita di un altro.

Item Type:

Book (Monograph)

Division/Institute:

06 Faculty of Humanities > Department of Linguistics and Literary Studies > Institute of Italian Language and Literature

UniBE Contributor:

Mengoni, Martina

Subjects:

800 Literature, rhetoric & criticism > 850 Italian, Romanian & related literatures
400 Language > 450 Italian, Romanian & related languages

ISBN:

978-88-229-0527-7

Series:

Quodlibet Studio - Letteratura tradotta in Italia

Publisher:

Quodlibet

Language:

Italiano

Submitter:

Martina Mengoni

Date Deposited:

20 Jul 2021 08:58

Last Modified:

05 Dec 2022 15:50

URI:

https://boris.unibe.ch/id/eprint/155447

Actions (login required)

Edit item Edit item
Provide Feedback